全国服务热线
400-993-8812 (9:00-23:00)
 在线客服
9:00-23:00
                        小郎老师微信
免费领取
·托福雅思备考资料 ·网校免费试听课 ·网校课程优惠券为了更好地更强的学习培训韩语,特产生3分钟拿下韩语-아/어서的用法一文,期待对大伙儿的韩语有一定的协助。
更多精彩尽请关心日韩道线上韩语网  ‘-아/어서’表缘故,比照‘-(으)니까’  区别:‘-아/어서’不能用在命令句和共动句中,而‘-(으)니까’能够。
  例如:  눈이 많이 오니까 집안에서 놀자.(ㅇ)  눈이 많이 와서 집안에서 놀자.(x)  这一句子里后一句用了共动句式,因此 *个句子是对的。
那麼除开这类方式上的区别,这两个联接语尾就彻底一样了没有?自然并不是。
大家看下面这一句子,这是一个老师和学生表述昨日没来院校的缘故。
  배가 아프니까 어제 학교에 못왔어요.(x)  배가 아파서 어제 하교에 못왔어요.(ㅇ)  这一句子里并不是由于这一句子并不是命令句或共动句而用了‘-아/-어서’只是由于阐述原因时比‘-(으)니까’更为的婉转。
  ‘-아/어서’有别于‘-(으)니까’还反映在‘-아/어서’可以与表明感情的修饰词并用。
  例如:  늦어서 미안합니다.(ㅇ)  늦으니까 미안합니다.(x)  만나서 반가워요. (ㅇ)  만나니까 반가워요.(x)  ‘-아/어서’表次序,比照‘고’  ‘고’表明2个恶性事件依照時间的顺序产生。
‘-아/어서’表明前一个姿势完毕后,这一姿势为基本发生了第二个姿势。
  例如:  왕영씨는 친구를 만나고 영화를 보았다.(ㅇ)  왕영씨는 친구를 만나서 영화를 보았다.(ㅇ)  *个句子应用‘고’表明‘王英见盆友’和‘王英看电视剧’2个不有关的事儿,依照時间的顺序产生罢了。
第二个句子里用了‘-아/어서’则表明‘王英见了盆友,而且和碰面的这一盆友一起看了影片。
’  之上便是日韩道线上小语种学习网给你产生的3分钟拿下韩语-아/어서的用法,更多精彩敬请期待日韩道线上韩语频道栏目。